Nunca te sientas dubitativo entre el término probarla y la palabra provarla cuando te veas en la necesidad de escribir, pues únicamente existe una forma posible de escribir esta palabra con corrección, y es: probarla. El término provarla simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Desearíamos asimismo, recomendarte un ejercicio muy eficaz para que recuerdes siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra probarla, y jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una frase simple con la palabra probarla, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De este modo te acordarás siempre, está garantizado.
En aquellas palabras en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
braco, bromear, cablear, audible, ajoblanco, brevas.
En las palabras en que sucede a la ‘m’
bombón, alambró, cambiar, calambres.
En aquellas palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bicéfalo, bisabuela, subjefe
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burguesa, busto
Si las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, mutabilidad, meditabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza ccon bien- o si empieza con la forma latina bene-, a condición de que tenga un sentido de algo positivo, bueno.
bienhechor, benefactora.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
amaba, iban, ibas,íbais repasábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuirás, reciben, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, convidado, advendrá.
Si la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evisceración, evoques, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levantado, clavelina, diverso, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicésimo, Villarriba, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, onceavo, nueva, viva, nuevo, atractivo.
Si las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
relieve, deprave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuviese, tuvieron.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vas.
En el caso en que es antecedida por ol-,
solventar polvoriento.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más normales en español. Por eso muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir probarla o si la forma correcta de escribir es provarla. Si profundizamos un poco, podemos encontrarnos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances que procedieron de él.