Nunca debes dudar entre la palabra pozoblanco y la palabra pozovlanco cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que únicamente existe una forma viable para escribir este término como es debido, y es: pozoblanco. La palabra pozovlanco sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Nos gustaría asimismo, aconsejarte un ejercicio muy útil para recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra pozoblanco, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una oración sencilla con el vocablo pozoblanco, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, te lo aseguramos.
Cuando esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, británico, bable, blindado, blusón, bravas.
En aquellas palabras en que es antecedida por la ‘m’
bombón, cumbre, ambiguo, bembeteo.
Si sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
binocular, bisabuela, súbdito
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
buró, buscar
En los casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, fiabilidad, meditabunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, siempre y cuando entrañe un sentido de algo bueno.
bienaventuradas, benéfico.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos terminados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
jugábamos, iban, ibas,íbais olvidábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyes, recibido, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, conversación, adversario.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, eviscerar, evocador, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavija, divertimento, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicediós, villanos, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, moldavo, longeva, viva, , cautivo.
Cuando se trata de palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
leve, ave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuvo, tuvieron.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vayáis.
En el caso en que justo antes nos encontramos con ol-,
resolver polvoriento.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más habituales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no saben si lo correcto es escribir pozoblanco o si la forma correcta de escribir es pozovlanco. Si ahondamos un poquito, es fácil encontrarse con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.