Nunca jamás te sientas dubitativo entre la palabra pescaban y el término pezcaban cuando quieras escribir, puesto que solo nos encontramos con una forma viable de escribir este término correctamente, y es: pescaban. La palabra pezcaban sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que no se te olvide fácilmente cómo es preciso escribir pescaban, te aportamos la definición del diccionario:
Quisiéramos asimismo, sugerirte un ejercicio muy eficaz para recordar siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra pescaban, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración simple con el término pescaban, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma siempre te acordarás, está garantizado.
Cuando esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
brida, bretón, bable, audible, acusable, bruces.
En aquellas palabras en que precede a una letra ‘m’
ámbar, bambas, cambiar, calimbó.
En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicéfalo, bisnieto, subcomandante
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burguesa, buscado
En los casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, habilidad, cogitabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o comienza por la forma del latín bene-, en aquellos casos que suponga un valor de algo bueno.
bienfacer, beneficiado.
En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
amaba, iba contábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirían, recibió, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvenir, convexa, advertí.
Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evitando, evocación, evasiva.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levitando, clavado, diverso, salvad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicentino, villanas, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
cautivo, moldavo, longeva, altiva, suevo, masivo.
Cuando las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes
remueve, suave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuve, tuvisteis.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vayáis.
Cuando sucede a ol-,
olvido revolví.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más frecuentes en español. Ese es la razón por la cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir pescaban o si la forma correcta de escribir es pezcaban. Profundizando un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances provenientes de él.