No deberías dudar entre el término persépolis y la palabra perzépoliz cuando quieras escribir, dado que tan solo existe una forma posible de escribir este término con corrección, y es: persépolis. La palabra perzépoliz simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Igualmente nos gustaría, proponerte una práctica muy conveniente para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra persépolis, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una oración simple con la palabra persépolis, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, te lo aseguramos.
Cuando esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
bracear, brandy, blandir, audible, blusa, bramar.
Cuando justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
abombado, cumbre, cambio, ambición.
Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisnieto, subcomandante
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujea, busto
En aquellos casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
arable, habilidad, meditabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza por bien- o comienza por la forma del latín bene-, con la condición de que conlleve un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienfacer, benévolo.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
jugábamos, iban, ibas,íbais pensábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyes, recibiendo, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionar, envainar, adviento.
Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evidenciar, evocar, .
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavel, divide, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicesecretario, villancico, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, doceavo, longeva, atractiva, nuevo, corrosivo.
En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, grave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuve, tuvisteis.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayamos, vamos,.
Si justo antes nos encontramos con ol-,
olvido polvoriento.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más habituales en español. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir persépolis o si lo correcto es escribir perzépoliz. Si profundizamos un poco, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que provinieron de él.