pellicena o peyicena

    La forma correcta de pellicena/ peyicena ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir pellicena o bien la palabra peyicena? Tranquilo, te podemos ayudar. Son muchas las personas que sienten la misma duda que tú, y eso es porque en español tanto pellicena como peyicena se pronuncian del mismo modo. A raíz de este parecido a nivel fonológico, es habitual tener dudas sobre cuál es el modo acertado de escribir esta palabra, si peyicena o de la siguiente manera: pellicena. No queremos hacerte desaprovechar más tiempo en sacarte de dudas, entre peyicena y pellicena, la forma correcta de escribir este término es: pellicena. Amén de obsequiarte con esta contestación que solicitabas, nos agradará ofrecerte más aportaciones en los momentos en que sientas dudas acerca de en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. De esta forma cada vez sentirás menos titubeo del tipo ‘¿El modo correcto será escribir pellicena o tal vez peyicena?’

    pellicena

    peyicena

    Recomendación para que logres escribir siempre del modo correcto pellicena

    No deberías dudar entre la palabra pellicena y la palabra peyicena cuando debas escribir, dado que solo existe una manera viable de escribir esta palabra con corrección, y es: pellicena. La palabra peyicena simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Quisiéramos además, proponerte una práctica muy eficaz para recordar de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra pellicena, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una oración sencilla con la palabra pellicena, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma siempre te acordarás, está garantizado.

    Reglas acerca de en qué ocasiones debería escribirse b o v

    Escribimos la letra ‘b’

    En el caso en que es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’

    bracear, abrasar, cablear, obligado, blondas, bravucón.


    En el caso en que sucede a una letra ‘m’

    bambú, biombo, cambio, calambre.


    En aquellas palabras en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-

    binocular, bisabuela, subpiso


    En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burbujear, busto


    Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    drible, legibilidad, moribunda, gemebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra empieza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, a condición de que comprenda un sentido de algo bueno.

    bienfacer, benevolencia.


    Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    araba, íbamos contábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuían, atribuyen, recibirás, sabía.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    Cuando es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvención, convida, desadvertí.


    En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidades, evitando, evolucionado, evadirse.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levantar, clavícula, divide, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-

    vicejefe, villana, divulgado.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, veinteavo, nueva, viva, nuevo, atractivo.


    En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes

    mueve, astronave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviéramos, estuve, tuvisteis.


    Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vayamos, vayáis.


    En las palabras en que es antecedida por ol-,

    resolver empolvado.


    ¿Cuál es la razón por la cual confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más habituales en castellano. Por eso muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir pellicena o si lo correcto es escribir peyicena. Si ahondamos un poco, nos encontramos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.