Jamás deberías dudar entre panticosa y la palabra panticoza cuando quieras escribir, ya que tan solo nos encontramos con una manera viable para escribir esta palabra adecuadamente, y es: panticosa. El término panticoza sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
También quisiéramos, sugerirte una práctica muy útil para que recuerdes siempre cómo se escribe correctamente la palabra panticosa, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una frase simple con la palabra panticosa, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma siempre te acordarás, te lo garantizamos.
En aquellas palabras en que va delante de ’r’ o ‘l’
brillar, abrasar, hablar, bloqueado, blusa, abrazar.
Cuando justo antes nos encontramos con una ‘m’
ambigú, alumbrar, cambiado, ambición.
En el caso en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisnieta, subfusil
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burguesa, busto
En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
roble, debilidad, moribunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza por bien- o si empieza con la forma del latín bene-, con la condición de que implique un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, beneficencia.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
creaba, íbamos repasábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuir, recibió, sabrá.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, conversar, inadvertido.
En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evidencia, evocar, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavar, divo, salvajada.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicésimo, villancico, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, moldavo, longeva, viva, , nocivo.
Si las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
relieve, socave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuvimos, tuviésemos.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vayas.
En aquellas palabras en que precede a ol-,
disolver absolver.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más normales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas vacilan, y no saben si escribir panticosa o si lo correcto es escribir panticoza. Profundizando un poquito, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances provenientes de él.