Jamás dudes entre ovalle y el término oballe cuando debas escribir, debido a que únicamente hay una forma posible de escribir esta palabra con corrección, y es: ovalle. La palabra oballe sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría asimismo, proponerte una práctica muy útil para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra ovalle, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una oración simple con el vocablo ovalle, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, puedes darlo por seguro.
Cuando esta va delante de ’r’ o ‘l’
braco, brandy, afable, bloqueado, ablusado, bravucón.
Si justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
ámbito, cumbre, ambigua, ambicioso.
En aquellas palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisnieto, subcomandante
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
bursátil, buscar
En aquellos casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
bable, habilidad, meditabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza por bien- o comienza con la forma latina bene-, siempre y cuando le confiera un sentido de bondad.
bienquerer, beneficios.
Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
amaba, iba revisábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuirás, recibiendo, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionar, convención, inadvertido.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evisceración, evocar, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levanten, clavar, divertido, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por vice-, villa-, div-
vicediós, villanesco, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
votivo, cóncavo, longeva, activa, nuevo, esquivo.
En aquellas palabras que acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
releve, cave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviste, tuve.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vayáis.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
disolver empolvado.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más comunes en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir ovalle o si la forma correcta de escribir es oballe. Investigando un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances que provinieron de él.