Nunca jamás deberías dudar entre el término negociables y la palabra negociablez cuando debas escribir, dado que solamente nos encontramos con una forma viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: negociables. El término negociablez simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que te sea más fácil recordar la manera en que se debe escribir negociables, te proporcionamos su definición del diccionario:
Nos gustaría además, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para recordar de un modo definitivo cómo escribir de la manera correcta la palabra negociables, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una frase simple con el término negociables, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, te lo garantizamos.
En aquellas palabras en que esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brida, abrasar, cablear, citable, deseable, abrazo.
En el caso en que sucede a una ‘m’
ámbar, cumbre, ámbitos, ambrosía, ambas.
En el caso en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisabuelo, subnota
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burladas, buscavidas
Cuando las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, fiabilidad, sitibunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que empieza por bien- o comienza por la forma del latín bene-, en aquellos casos que entrañe un valor de bondad.
bienvenida, benevolencia.
En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
sentaba, íbamos revisábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyen, recibirás, sabrá.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviad, conversar, adviento.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evidenciar, evocado, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavos, divas, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villanas, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, quinceavo, longeva, viva, nuevo, masivo.
En aquellos casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
llueve, suave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuvieron, tuviesen.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayáis.
En las palabras en que es antecedida por ol-,
solventar polvorienta.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más comunes en castellano. Por eso muchas personas titubean, y no saben si escribir negociables o si lo correcto es escribir negociablez. Indagando un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.