Nunca debes dudar entre el término monsiváis y el término monsibáis cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que tan solo existe una manera viable de escribir este término como es debido, y es: monsiváis. El término monsibáis simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Así mismo deseamos, recomendarte un ejercicio muy útil para memorizar y recordar de forma definitiva cómo se escribe de forma correcta la palabra monsiváis, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una oración simple con el término monsiváis, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo lo recordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
En las palabras en que esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, bretón, afable, rascable, abatible, brevas.
En el caso en que sucede a la ‘m’
ambigú, alambre, cambiar, alfombra.
En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
binario, bisnieto, subfusil
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burlado, busquéis
En aquellas palabras que finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
poblé, potabilidad, meditabunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, con la condición de que suponga un sentido de algo positivo, bueno.
bienfacer, beneficios.
Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
araba, iban, ibas,íbais repasábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuirás, reciben, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionadas, conversación, advertido.
En los casos en que una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, eviscerar, evocación, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levantar, clavó, diversión, salvaguarda.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicediós, villana, divisor.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, quinceavo, longeva, lucrativa, suevo, pasivo.
En aquellos casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, deprave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviera, tuviésemos.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vayáis.
Cuando sigue a ol-,
olvidado empolvar.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más frecuentes en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir monsiváis o si la forma correcta de escribir es monsibáis. Ahondando un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en las lenguas romances que procedieron de él.