Jamás debes dudar entre el término mirábamos y la palabra mirávamos a la hora de escribir, ya que solo hay una manera viable de escribir esta palabra con corrección, y es: mirábamos. El término mirávamos simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que encuentre un sistema que te ayude a recordar la forma en que es preciso escribir mirábamos, te aportamos la definición del diccionario:
Nos gustaría asimismo, sugerirte un ejercicio muy eficaz para memorizar y recordar de forma definitiva cómo escribir correctamente la palabra mirábamos, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una oración sencilla con el término mirábamos, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, te lo garantizamos.
Cuando es seguida por ’r’ o ‘l’
brida, brasas, amable, amoblar, ajoblanco, abrazo.
Cuando precede a una ‘m’
bambú, alambrada, ambulancia, ambrosía, ambas.
Si sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bisiesto, bisabuelo, subtipo
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
buró, buscona
Si las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
poblé, mutabilidad, vagabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza ccon bien- o si comienza por la forma del latín bene-, en aquellos casos que comprenda un valor de algo bueno.
bienqueda, beneplácito.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
amaba, íbamos caminaba.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuir, recibido, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, conversador, inadvertido.
En los casos en que la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evidencia, evocador, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavecín, divertirse, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicésimo, villanas, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, doceavo, longeva, activa, suevo, altivo.
Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
llueve, grave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuvimos, tuviésemos.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayamos, vayas.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvidando empolvado.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más usuales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir mirábamos o si la forma correcta de escribir es mirávamos. Si indagamos un poco, nos encontramos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances procedentes de él.