Nunca jamás deberías dudar entre el término mirabeau y la palabra miraveau cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que tan solo hay una forma posible para escribir este término adecuadamente, y es: mirabeau. La palabra miraveau sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Nos gustaría asimismo, aconsejarte un ejercicio muy útil para que recuerdes de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra mirabeau, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración simple con la palabra mirabeau, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con ‘v’. Así no te olvidarás nunca, está garantizado.
En aquellas palabras en que esta es seguida por ’r’ o ‘l’
brillar, abrasar, bable, blindado, ajoblanco, bruces.
En aquellas palabras en que es antecedida por la letra ‘m’
ámbar, timbal, ambigua, calimbó.
En el caso en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bisiesto, bisnieta, subforo
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burlado, buscado
En aquellas palabras que acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, contabilidad, moribunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o comienza por la forma del latín bene-, siempre y cuando suponga un significado de algo positivo, bueno.
bienvivir, beneficiarse.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
trabajaba, iba volábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuirás, recibió, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviar, conversador, animadvertencia.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evisceración, evocar, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavar, diversidad, salvia.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicentino, villancico, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, doceavo, longeva, lucrativa, suevo, cursivo.
En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, grave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuviera, tuvimos.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vas.
En el caso en que va justo después de ol-,
olvido polvillo.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir mirabeau o si lo correcto es escribir miraveau. Si investigamos un poco, nos encontramos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.