No dudes entre llovizna y el término llovisna a la hora de escribir, pues solamente hay una manera viable para escribir este término de forma correcta, y es: llovizna. La palabra llovisna sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Con el objetivo de que puedas acordarte siempre de la manera en que se debe escribir llovizna, te proporcionamos la definición del diccionario:
Además quisiéramos, proponerte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir correctamente la palabra llovizna, y nunca jamás regresen a ti las dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una frase simple con el vocablo llovizna, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, es un truco infalible.
Si antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, brasas, blindado, obligado, blusa, bravío.
Si precede a la letra ‘m’
bambú, alambre, ambigua, ambrosía, ambas.
En el caso en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisabuela, subcomandante
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujear, buscona
En aquellas palabras que terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, fiabilidad, moribunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza ccon bien- o lo hace con la forma latina bene-, siempre en caso de que entrañe un valor de algo bueno.
bienestar, benéfico.
Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
ladraba, íbamos trasladaba.
Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuyeron, recibiste, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionado, conversador, advertir.
Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidades, evitado, evocación, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavar, divas, salvajada.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretario, villana, dividendo.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, doceavo, nueva, decisiva, suevo, nocivo.
En los casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
remueve, lave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviera, tuvieron.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vayas.
Cuando va justo después de ol-,
olvidados polvorosa.
La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más comunes en español. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir llovizna o si la forma correcta de escribir es llovisna. Si profundizamos un poco, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances derivadas de él.