Nunca jamás dudes entre el término llop y la palabra yop cuando quieras escribir, pues solamente existe una forma posible de escribir este término adecuadamente, y es: llop. La palabra yop simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el objetivo de que puedas acordarte siempre de cómo se debe escribir llop, su definición del diccionario:
Además deseamos, aconsejarte un ejercicio muy útil para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra llop, y nunca más vuelvas a dudar entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración simple con el término llop, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, está garantizado.
En el caso en que es precedida por ’r’ o ‘l’
brida, bromear, afable, blindado, amigable, bruces.
En aquellas palabras en que sucede a una letra ‘m’
bombo, alumbrar, cambiado, ambicioso.
En las palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisecar, subsanar
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujas, busto
Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, habilidad, moribunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o lo hace por la forma latina bene-, en aquellos casos que tenga un significado de bondad.
bienestar, benéficas.
En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
trabajaba, iban, ibas,íbais revisábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuyen, recibido, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, envainar, desadvertí.
Cuando una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evita, evocador, evasor.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavete, divertirse, salvaguarda.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villanos, divisor.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, quinceavo, longeva, decisiva, nuevo, efusivo.
En aquellos casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, grave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuve, tuviste.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayamos, vayas.
Si es antecedida por ol-,
olvidando revolver.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más comunes en español. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir llop o si lo correcto es escribir yop. Investigando un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.