llevándole o yevándole

    La palabra llevándole/ yevándole ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir el término llevándole o a lo mejor la palabra yevándole? No te agobies, te podemos ayudar. Existe un gran número de personas que sienten , como tú, esta duda, y pasa porque en español tanto llevándole como yevándole suenan igual. A causa de esta similitud en su fonología, es frecuente tener dudas sobre cuál es la manera adecuada de escribir esta palabra, si yevándole o de la siguiente forma llevándole. No vamos a desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre yevándole y llevándole, la manera adecuada de escribir este término es: llevándole. Además de darte esta respuesta que solicitabas, sería para nosotros un placer presentarte otras aportaciones para aquellos momentos en que te encuentres con dudas sobre en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. De esta manera cada vez experimentarás menos vacilación del tipo ‘¿La forma correcta es escribir llevándole o tal vez yevándole?’

    llevándole

    yevándole

    Consejo para que escribas siempre correctamente llevándole

    Jamás debes dudar entre la palabra llevándole y la palabra yevándole cuando debas escribir, puesto que tan solo existe una manera posible para escribir este término correctamente, y es: llevándole. El término yevándole sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    También nos gustaría, aconsejarte una práctica muy conveniente para recordar de un modo definitivo cómo se escribe correctamente la palabra llevándole, y jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase simple con el vocablo llevándole, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. Así no te olvidarás nunca, es un truco infalible.

    Breve guía acerca de en qué momento escribir b o v

    Se escribe con ’b’

    En el caso en que esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’

    brida, bretón, blindado, rascable, acusable, abrazar.


    Si precede a la letra ‘m’

    abombado, alambró, cambiado, ambicioso.


    En aquellas palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bisiesto, bisecado, subsanar


    Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-

    bursátil, busquillo


    En aquellos casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    fiable, fiabilidad, vagabunda, pudibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra comienza ccon bien- o si empieza con la forma del latín bene-, siempre y cuando conlleve un sentido de bueno, bondad.

    bienhadado, benevolencia.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    colgaba, iba soñábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuir, recibiendo, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    En el caso en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvención, convertir, advendrá.


    Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    evección, evidente, evocador, evasivos.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.

    levad, clavado, diversión, salvador.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que empieza por vice-, villa-, div-

    vicésimo, villana, diván.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    vivo, onceavo, nueva, corrosiva, nuevo, cautivo.


    En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    abreve, suave.


    En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuviste, tuvieron.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    ve, vayas.


    En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,

    olvidar empolvar.


    ¿Cuál es el motivo por el que nos confundimos entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más frecuentes en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir llevándole o si lo correcto es escribir yevándole. Si profundizamos un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.