Nunca jamás deberías dudar entre el término llamaba y el término yamaba a la hora de escribir, debido a que tan solo nos encontramos con una manera viable de escribir este término con corrección, y es: llamaba. La palabra yamaba simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
Con la finalidad de que encuentre un sistema que te ayude a recordar la forma en que se debe escribir llamaba, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:
Igualmente deseamos, sugerirte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir correctamente la palabra llamaba, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una frase sencilla con la palabra llamaba, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De este modo nunca te olvidarás, te aseguramos que es infalible.
Cuando esta es seguida por ’r’ o ‘l’
bragas, bruja, blandir, amoblar, acusable, bravío.
En las palabras en que sigue a la letra ‘m’
embajada, biombo, ambulancia, ambrosía, ambas.
Cuando la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisnieta, subnota
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
buró, buscavidas
En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
incorregible, legibilidad, meditabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra empieza por bien- o comienza con la forma latina bene-, con la condición de que entrañe un significado de algo positivo, bueno.
bienaventuradas, benévolo.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos terminados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
trabajaba, iba trasladaba.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuyen, recibirás, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando sucede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertir, convoy, adversidad.
En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evidenciar, evolucionado, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levanten, clavos, divo, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicecónsul, villanos, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
cautivo, doceavo, longeva, activa, , lesivo.
Cuando las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
releve, astronave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuviera, tuvimos.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayáis.
Cuando justo antes nos encontramos con ol-,
solver absolver.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más frecuentes en castellano. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no saben si escribir llamaba o si lo correcto es escribir yamaba. Profundizando un poco, nos encontramos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.