Nunca jamás te sientas dubitativo entre la palabra livingstone y el término libingstone a la hora de escribir, debido a que tan solo nos encontramos con una manera viable de escribir esta palabra adecuadamente, y es: livingstone. El término libingstone simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
También es nuestro deseo, proponerte una práctica muy útil para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra livingstone, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una frase sencilla con el vocablo livingstone, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.
En las palabras en que esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brida, bretón, bable, ensamblar, ablativo, abrazo.
Si justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
bombón, lumbre, ambiguo, cambado.
En el caso en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
binario, bisnietos, subcomandante
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burlón, buscona
Si las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
bable, nubilidad, moribunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza ccon bien- o si comienza con la forma latina bene-, siempre en caso de que comprenda un sentido de bondad.
bienandante, beneficios.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
amaba, iban, ibas,íbais trasladaba.
Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyes, reciben, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, convención, inadvertida.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evidencia, evocad, evasiva.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavícula, diverso, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villanos, dividido.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, moldavo, longeva, altiva, nuevo, decisivo.
Si las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
subleve, grave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuviste, tuviesen.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayas.
En las palabras en que es antecedida por ol-,
olvidar polvillo.
La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más habituales en castellano. Por esa razón muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir livingstone o si lo correcto es escribir libingstone. Si ahondamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.