librecambio o librrecambio

    El término librecambio/ librrecambio ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir librecambio o tal vez el término librrecambio? No debes apurarte, podemos echarte una mano. Son numerosas las personas que tienen cierto titubeo, y eso es debido a que en español tanto librecambio como librrecambio se parecen mucho a la hora de pronunciarse. A causa de esta semejanza en su fonología, es normal tener dudas sobre cuál es el modo correcto de escribir este término, si librrecambio o como librecambio. No te queremos hacer desperdiciar más tiempo en sacarte de dudas, entre librrecambio y librecambio, el modo correcto de escribir esta palabra es: librecambio. A parte de darte esta respuesta que estabas buscando, es importante para nosotros mostrarte más aportaciones para cuando sientas dudas acerca de en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. De esta forma cada vez sentirás menos titubeo del tipo ‘¿Se escribe librecambio o quizás debo escribir librrecambio?’

    librecambio

    librrecambio

    Recomendación para escribir siempre del modo correcto librecambio

    Nunca deberías dudar entre la palabra librecambio y la palabra librrecambio cuando debas escribir, pues únicamente existe una forma viable de escribir esta palabra correctamente, y es: librecambio. El término librrecambio sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Con la finalidad de que te sea más fácil recordar la forma en que se debe escribir librecambio, te aportamos la definición del diccionario:

  1. Variantes:: libre cambio
  2. Sistema económico basado en la libre circulación de las mercancías entre estados y la desaparición de las aduanas en el comercio internacional. Sinónimo: libre mercado Antónimo: proteccionismo Ejemplo:
  3. «El librecambio está en los orígenes de la Comunidad Europea.» 
  4. Quisiéramos asimismo, recomendarte un ejercicio muy eficaz para que recuerdes siempre cómo escribir de modo correcto la palabra librecambio, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una frase simple con la palabra librecambio, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, te lo garantizamos.

    Guía sobre en qué momento escribir b o v

    Debemos escribir ’b’

    En el caso en que va delante de ’r’ o ‘l’

    braco, bromear, amable, rascable, abatible, abrazar.


    Si justo antes nos encontramos con una letra ‘m’

    bombo, cumbre, ambiguo, alambicado.


    En aquellas palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicéfalo, bisecar, subfusil


    En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-

    burlón, búsqueda


    En aquellas palabras que acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    arable, contabilidad, cogitabunda, superabundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra comienza por bien- o si empieza con la forma latina bene-, siempre y cuando le confiera un significado de algo positivo, bueno.

    bienquerer, beneficencia.


    Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito

    ladraba, iba colábamos.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuirán, atribuyes, recibida, había.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Tienes que escribir ’v’

    Si sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviar, conversación, advenedizo.


    En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, evites, evocado, .

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavecín, divas, salvedad.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicésima, villanas, divulgación.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, doceavo, nueva, altiva, suevo, lesivo.


    Si las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    llueve, grave.


    En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviéramos, estuvimos, tuviésemos.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vete, vayáis.


    Si sigue a ol-,

    solventar empolvado.


    Causas por las cuales nos confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más habituales en castellano. Por esa razón muchas personas dudan, y no saben si escribir librecambio o si la forma correcta de escribir es librrecambio. Ahondando un poquito, es fácil encontrarse con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances procedentes de él.