lavoisier o lavoizier

    El vocablo lavoisier/ lavoizier ¿cómo se escribe?¿Estás indeciso entre escribir lavoisier o a lo mejor el vocablo lavoizier? No te inquietes, aquí encontrarás ayuda. Son numerosas las personas que tienen cierto titubeo, y ocurre porque en español tanto lavoisier como lavoizier se pronuncian del mismo modo. Debido a este parecido en su sonido, es frecuente tener dudas sobre cuál es el modo correcto de escribir este término, si como lavoizier o de la siguiente forma lavoisier. Como no deseamos perder más tiempo dando rodeos, entre lavoizier y lavoisier, la manera adecuada de escribir esta palabra es: lavoisier. Además de obsequiarte con esta respuesta que buscabas, es importante para nosotros brindarte más aportaciones para las situaciones en que sientas dudas acerca de en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. De esta manera cada vez tendrás menos inseguridad del tipo ‘¿Debería escribir lavoisier o tal vez lavoizier?’

    lavoisier

    lavoizier

    Consejo para que logres escribir bien lavoisier

    Nunca jamás te sientas dubitativo entre lavoisier y el término lavoizier cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que solamente existe una manera viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: lavoisier. El término lavoizier sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Igualmente deseamos, proponerte un ejercicio muy eficaz para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de modo correcto la palabra lavoisier, y nunca más vuelvas a dudar entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una oración sencilla con el término lavoisier, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, te lo garantizamos.

    Indicaciones en referencia a en qué momento escribir b o v

    Debes escribir la letra ‘b’

    En las palabras en que antecede a las letras ‘r’ o ‘l’

    brezo, británico, blindado, audible, abatible, brevas.


    Si es antecedida por la letra ‘m’

    embajada, bambas, ambigua, cachimba.


    En las palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    binomio, bisnieta, subfusil


    En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burbujear, busto


    Si las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    drible, legibilidad, furibunda, superabundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra empieza por bien- o si comienza por la forma latina bene-, en aquellos casos que entrañe un significado de algo positivo, bueno.

    bienhadado, benefactora.


    Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito

    amaba, iba colábamos.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuirás, recibiendo, bebo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con la letra ‘v’

    En aquellas palabras en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertido, convertir, advenedizo.


    En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventos, evites, evocad, .

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levemente, clavícula, divertimento, salvajada.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicepresidente, villanas, divulgación.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    vivo, treceavo, nueva, altiva, nuevo, esquivo.


    En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    llueve, ave.


    En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviesen, estuve, tuvieran.


    Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    van, vamos,.


    Cuando va justo después de ol-,

    solver polvorosa.


    ¿Por qué motivos confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las erratas más comunes en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir lavoisier o si la forma correcta de escribir es lavoizier. Profundizando un poquito, es fácil encontrarse con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances que procedieron de él.