No deberías dudar entre el término krzysztof y el término krsysstof cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que solo nos encontramos con una manera viable de escribir este término de forma correcta, y es: krzysztof. La palabra krsysstof simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Igualmente es nuestro deseo, sugerirte una práctica muy conveniente para que recuerdes siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra krzysztof, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una oración simple con la palabra krzysztof, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De esta manera no te olvidarás nunca, te lo garantizamos.
En el caso en que esta antecede a ’r’ o ‘l’
brida, brandy, nuble, bloqueado, palpable, bruma.
Si es antecedida por la ‘m’
ambigú, lumbre, cambiar, calambres.
En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
binocular, bisabuela, subforo
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burdeos, busquillo
En aquellas palabras que terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
roble, nubilidad, sitibunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que empieza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, en aquellos casos que entrañe un valor de bueno, bondad.
bienhechor, beneplácito.
Cuando la palabra es un copretérito de los verbos acabados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
amaba, iban, ibas,íbais soñábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyen, recibirán, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, convenido, desadvertí.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evitó, evocativas, evacuarás.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leva, claveteado, divo, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicésimo, villanas, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
cautivo, doceavo, nueva, pasiva, nuevo, lesivo.
Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
remueve, llave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuviera, tuviesen.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vayáis.
Si sigue a ol-,
disolver polvorón.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más normales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no saben si lo correcto es escribir krzysztof o si la forma correcta de escribir es krsysstof. Investigando un poco, nos encontramos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.