Nunca jamás debes dudar entre el término karembeu y la palabra karrembeu cuando te veas en la necesidad de escribir, pues solamente nos encontramos con una forma viable para escribir este término adecuadamente, y es: karembeu. El término karrembeu sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Así mismo nos gustaría, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para recordar siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra karembeu, y jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una oración sencilla con el término karembeu, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo nunca te olvidarás, puedes darlo por seguro.
En las palabras en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, abrasar, hablar, obligado, blondas, abrazo.
En el caso en que justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
bombardear, alambrada, ambigua, calambres.
En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisnieto, subjefe
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
bursátil, buscado
Si las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, viabilidad, abunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, con la condición de que conlleve un significado de bueno, bondad.
bienvenida, benéficas.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
ladraba, íbamos colábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuir, recibiste, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convención, inadvertencia.
Si la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evidente, evocado, evadir.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavelina, divertida, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicésima, villanos, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, doceavo, nueva, pasiva, nuevo, lesivo.
Cuando las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
abreve, cave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuvieron, tuviésemos.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vayas.
En las palabras en que sucede a ol-,
olvidado revolví.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más comunes en español. Por ese motivo muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir karembeu o si lo correcto es escribir karrembeu. Investigando un poco, podemos encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances que procedieron de él.