juventus o jubentus

    El término juventus/ jubentus ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir la palabra juventus o tal vez jubentus? No te preocupes, te podemos ayudar. Existe un gran número de personas que sienten la misma duda que tú, y pasa debido a que en español tanto juventus como jubentus son muy similares en su pronunciación. Debido a esta similitud en la pronunciación, es habitual tener dudas sobre cuál es la forma acertada de escribir este vocablo, si como jubentus o de la siguiente forma juventus. No vamos a perder más tiempo dando rodeos, entre jubentus y juventus, el modo adecuado de escribir este término es: juventus. Además de ofrecerte esta respuesta a la pregunta que te hacías, nos agradará hacerte otras aportaciones en los momentos en que se te manifiesten dudas con respecto a en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. De esta manera cada vez sentirás menos dudas del tipo ‘¿El modo correcto será escribir juventus o acaso es jubentus?’

    juventus

    jubentus

    Consejo para ayudarte a escribir como es debido juventus

    No deberías dudar entre el término juventus y el término jubentus cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que solo hay una forma viable para escribir este término adecuadamente, y es: juventus. La palabra jubentus sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Quisiéramos además, proponerte una práctica muy útil para recordar de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra juventus, y nunca más vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase sencilla con el término juventus, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, está garantizado.

    Ayuda sobre cuándo escribir b o v

    Tienes que escribir la letra ‘b’

    Cuando esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’

    bragas, bruja, blindado, rascable, amigable, bravas.


    En las palabras en que es antecedida por la letra ‘m’

    bomba, alambre, ámbitos, calimbó.


    Cuando es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicéfalo, bisecar, súbdito


    En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burladas, buscona


    En aquellas palabras que terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    poblé, fiabilidad, vagabunda, tremebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra comienza ccon bien- o si empieza por la forma latina bene-, siempre y cuando entrañe un sentido de bondad.

    bienvenida, benévolo.


    Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    trabajaba, iba contábamos.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuyen, recibido, sabido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Tienes que escribir la letra ‘v’

    Cuando va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvirtió, conversador, inadvertido.


    En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidades, evidenciar, evocar, evaluación.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que empieza por di-, le-, sal-, cla-.

    levitar, clavó, divertimento, salvador.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-

    vicesecretaria, villano, dividir.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    corrosivo, doceavo, nueva, altiva, nuevo, efusivo.


    Cuando las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes

    mueve, grave.


    En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuvimos, tuvieron.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayan, vas.


    Si va justo después de ol-,

    olvido revolver.


    ¿Por qué razones es fácil confundirse entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más usuales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir juventus o si la forma correcta de escribir es jubentus. Profundizando un poco, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances que provinieron de él.