Jamás te sientas dubitativo entre isbn y el término isvn cuando debas escribir, puesto que únicamente existe una manera posible de escribir esta palabra de forma correcta, y es: isbn. La palabra isvn simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Desearíamos asimismo, proponerte una práctica muy útil para que memorices y recordar siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra isbn, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase simple con el vocablo isbn, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De este modo siempre te acordarás, te aseguramos que es infalible.
Cuando antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
braco, abrasar, blandir, rascable, blondas, abrazar.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con una ‘m’
bambú, bambas, ambigüedad, calimbó.
En el caso en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisnietos, subforo
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burlado, busto
Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
infalible, potabilidad, moribunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza ccon bien- o empieza con la forma del latín bene-, con la condición de que acarree un sentido de bondad.
bienfacer, beneplácito.
En aquellos casos en que la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
jugábamos, íbamos caminaba.
En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuir, recibido, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, conversación, adversario.
En los casos en que una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evita, evocar, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levantado, clavelina, divertida, salvad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicejefe, villano, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, octavo, longeva, lucrativa, , abusivo.
En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
desnieve, recave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviese, tuvisteis.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vayas.
Cuando es antecedida por ol-,
olvidando polvoriento.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más normales en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir isbn o si la forma correcta de escribir es isvn. Profundizando un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances provenientes de él.