Nunca jamás deberías dudar entre la palabra irritaba y la palabra irritava a la hora de escribir, pues solamente hay una manera posible de escribir esta palabra de forma correcta, y es: irritaba. El término irritava simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que te sea más fácil recordar la manera en que se debe escribir irritaba, su definición del diccionario:
Así mismo quisiéramos, proponerte un ejercicio muy eficaz para recordar de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra irritaba, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase simple con el vocablo irritaba, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De esta manera no te olvidarás nunca, puedes estar seguro.
En las palabras en que esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, brasas, blindado, rascable, blondas, bruma.
En el caso en que es antecedida por la letra ‘m’
ámbito, alambre, ambiguo, cachimba.
En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisnietos, subtipo
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burbujas, buscavidas
Si las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, contabilidad, moribunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza por bien- o lo hace por la forma latina bene-, siempre y cuando comprenda un significado de bondad.
bienvivir, benévolo.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
trabajaba, iba caminaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuyen, recibió, sabrá.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, convoy, advendrá.
Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evites, evocativas, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavija, diversidad, salvad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicésima, villancico, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, treceavo, longeva, atractiva, , altivo.
En aquellos casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes
subleve, socave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuve, tuviésemos.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vayáis.
Cuando es antecedida por ol-,
olvidar envolver.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más frecuentes en español. Por eso muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir irritaba o si lo correcto es escribir irritava. Si profundizamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances que procedieron de él.