Nunca jamás debes dudar entre el término invocaron y el término inbocaron cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que únicamente nos encontramos con una forma viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: invocaron. El término inbocaron sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que recuerdes mejor la forma en que debes escribir invocaron, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta su definición del diccionario:
Nos gustaría además, aconsejarte un ejercicio muy útil para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo se escribe correctamente la palabra invocaron, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración sencilla con el vocablo invocaron, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, te lo aseguramos.
En las palabras en que antecede a ’r’ o ‘l’
bracear, brasas, cable, bloqueado, acusable, bravío.
En las palabras en que sucede a una ‘m’
embajada, alumbrar, ambulancia, ambrosía, ambas.
Si nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisecado, submarino
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, buscona
Si las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
sable, contabilidad, nauseabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que empieza por bien- o si empieza por la forma latina bene-, siempre en caso de que entrañe un significado de bueno, bondad.
bienestar, benevolencia.
Cuando la palabra es un copretérito de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
ladraba, iban, ibas,íbais contábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuir, recibiste, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, convertible, adverbial.
En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evisceración, evolucionado, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavos, divertido, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villana, dividido.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, treceavo, longeva, decisiva, , cursivo.
Cuando se trata de palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, recave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviera, tuvieron.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayas.
En aquellas palabras en que precede a ol-,
olvidar empolvar.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más frecuentes en castellano. Por ese motivo muchas personas dudan, y no saben si escribir invocaron o si lo correcto es escribir inbocaron. Si profundizamos un poco, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances procedentes de él.