Nunca te sientas dubitativo entre la palabra inventarme y la palabra inbentarme cuando quieras escribir, pues tan solo existe una manera viable de escribir este término de forma correcta, y es: inventarme. La palabra inbentarme sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Nos gustaría asimismo, sugerirte un ejercicio muy conveniente para que memorices y recordar siempre cómo se escribe correctamente la palabra inventarme, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una oración sencilla con el término inventarme, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De este modo lo recordarás siempre, te lo garantizamos.
Cuando va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, bretón, bable, obligado, blusa, bravas.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
bambú, cumbre, ámbitos, calimbó.
Cuando es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisecado, subsanar
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burbujeante, busquéis
Si las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, legibilidad, sitibunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o lo hace con la forma latina bene-, a condición de que implique un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienfacer, beneficiarse.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
colgaba, iban, ibas,íbais repasábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuirás, recibiste, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, convidar, advenedizo.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evites, evoques, evaporación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavelina, divertimento, salvedades.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicésimo, villano, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, onceavo, nueva, activa, suevo, cautivo.
Cuando las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
relieve, ave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuve, tuviste.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vas.
Cuando precede a ol-,
olvido empolvar.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más frecuentes en español. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no saben si lo correcto es escribir inventarme o si lo correcto es escribir inbentarme. Ahondando un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances derivadas de él.