Jamás debes dudar entre el término intercambiarse y la palabra intercamviarse cuando te veas en la necesidad de escribir, pues solamente existe una manera posible para escribir esta palabra como es debido, y es: intercambiarse. El término intercamviarse simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Igualmente nos gustaría, proponerte un ejercicio muy útil para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de modo correcto la palabra intercambiarse, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase sencilla con el vocablo intercambiarse, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, es un truco infalible.
En el caso en que esta es precedida por ’r’ o ‘l’
brezo, bruja, blindado, blindado, blusa, brócoli.
Si sigue a la ‘m’
bomba, timbal, ambigua, calambres.
Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisecado, súbdito
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
burguesa, busto
En los casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, contabilidad, abunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza por bien- o empieza por la forma del latín bene-, siempre y cuando conlleve un valor de bueno, bondad.
bienfacer, beneficencia.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
ladraba, iba caminaba.
Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyes, recibirán, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionar, envainó, adversidad.
En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evidenciar, evolución, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leva, clavito, divinidad, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villancico, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, octavo, nueva, atractiva, nuevo, lesivo.
Si las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, grave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuve, tuvimos.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vas.
Si precede a ol-,
olvidarse revolver.
Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más frecuentes en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir intercambiarse o si la forma correcta de escribir es intercamviarse. Si investigamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.