Nunca jamás debes dudar entre el término intercambiadas y el término intercamviadas cuando quieras escribir, debido a que solo nos encontramos con una manera viable de escribir este término correctamente, y es: intercambiadas. El término intercamviadas simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
Con el propósito de que no se te olvide fácilmente la forma en que es preciso escribir intercambiadas, queremos aportarte su definición del diccionario:
Además deseamos, aconsejarte una práctica muy útil para recordar siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra intercambiadas, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase sencilla con el término intercambiadas, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, está garantizado.
En aquellas palabras en que es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
brida, bretón, amable, bloqueado, amigable, abrazar.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
bombo, timbal, ambiguo, calimbó.
En las palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisabuelo, subforo
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burguesa, busto
En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
bable, viabilidad, abunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza ccon bien- o si empieza por la forma latina bene-, siempre y cuando tenga un valor de bondad.
bienfacer, benefactor.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
colgaba, íbamos contábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuirían, recibirás, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, convida, adverbial.
En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evidenciar, evocad, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavete, divas, salvedades.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicejefe, villanos, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, treceavo, longeva, masiva, nuevo, cursivo.
Si las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
abreve, grave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviste, tuvisteis.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vayas.
Cuando sigue a ol-,
olvidar empolvar.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más frecuentes en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir intercambiadas o si lo correcto es escribir intercamviadas. Si ahondamos un poquito, es fácil encontrarse con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances provenientes de él.