interbank o intervank

    La forma correcta de interbank/ intervank ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Estás indeciso entre escribir la palabra interbank o a lo mejor la palabra intervank? No te preocupes, te podemos ayudar. Son muchas las personas que tienen , como tú, esta duda, y ocurre porque en español tanto interbank como intervank se pronuncian igual. A causa de este parecido a la hora de pronunciarse, es usual dudar acerca de cuál es la forma correcta de escribir esta palabra, si como intervank o del siguiente modo: interbank. Tranquilo, que no te haremos malgastar más tiempo dando rodeos, entre intervank y interbank, el modo acertado de escribir este vocablo es: interbank. Amén de brindarte esta respuesta que solicitabas, nos agradará presentarte otros aportes para las situaciones en que te encuentres con dudas acerca de en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. De esta forma cada vez tendrás menos vacilación del tipo ‘¿Se escribe interbank o a lo mejor se escribe intervank?’

    interbank

    intervank

    Sugerencia para ayudarte a escribir siempre como es debido interbank

    Nunca jamás deberías dudar entre la palabra interbank y el término intervank cuando quieras escribir, pues tan solo existe una manera posible para escribir este término adecuadamente, y es: interbank. La palabra intervank sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Así mismo deseamos, recomendarte un ejercicio muy útil para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de modo correcto la palabra interbank, y nunca más vuelvas a dudar entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase simple con el vocablo interbank, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con o con ‘v’. Así no te olvidarás nunca, te lo garantizamos.

    Normas para que sepas en qué momento escribir b o v

    Debemos escribir la letra ‘b’

    En el caso en que esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’

    brida, bromear, blindado, bíblica, despreciable, bruma.


    Si justo antes nos encontramos con la letra ‘m’

    embajada, cumbre, cambiar, alambicado.


    En el caso en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bisiesto, bisnieta, subnormal


    En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burguesa, busquéis


    En aquellos casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    fiable, habilidad, meditabunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra empieza ccon bien- o comienza con la forma del latín bene-, en aquellos casos que le confiera un sentido de bueno, bondad.

    bienqueda, beneplácito.


    Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito

    sentaba, iba olvidábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuyes, atribuirían, reciben, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debes escribir ’v’

    Si justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvirtió, conversación, inadvertencia.


    En los casos en que la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualmente, evitado, evocado, evadido.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.

    levitación, clavos, diverso, salve.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicepresidente, villabarquínvillavicense, divisor.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    corrosivo, doceavo, longeva, atractiva, , esquivo.


    En los casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    remueve, ave.


    En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviesen, estuviese, tuviste.


    Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    Voy, vamos,.


    Si justo antes nos encontramos con ol-,

    olvidarse empolvado.


    ¿Por qué nos confundimos entre ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más habituales en español. Por esa razón muchas personas titubean, y no saben si escribir interbank o si lo correcto es escribir intervank. Si investigamos un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances procedentes de él.