Nunca dudes entre el término iniciativa y el término iniziativa cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que solo existe una manera viable para escribir este término de forma correcta, y es: iniciativa. El término iniziativa sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que no se te olvide fácilmente la manera en que deberías escribir iniciativa, te proporcionamos la definición del diccionario:
También desearíamos, proponerte una práctica muy eficaz para que memorices y recordar de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra iniciativa, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una frase sencilla con la palabra iniciativa, añadiendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
En las palabras en que esta es precedida por ’r’ o ‘l’
braco, británico, afable, citable, apelable, bravío.
En las palabras en que precede a una letra ‘m’
bombo, alambrada, ambulancia, ambrosía, ambas.
Si nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisabuela, subpiso
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, buscona
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
bable, debilidad, cogitabunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza ccon bien- o comienza con la forma del latín bene-, siempre y cuando entrañe un sentido de algo positivo, bueno.
bienvenida, benéfico.
Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
sentaba, iban, ibas,íbais contábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyes, recibiste, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertir, conversar, adversidad.
Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evitando, evocad, evadir.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levad, clavelina, divertimento, salvedad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicediós, villanos, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, onceavo, longeva, altiva, suevo, nocivo.
Si las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, grave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuvimos, tuvisteis.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vayas.
Si va justo después de ol-,
olvidarse empolvar.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más habituales en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir iniciativa o si la forma correcta de escribir es iniziativa. Profundizando un poquito, nos encontramos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances procedentes de él.