indianápolis o indianápoliz

    La palabra indianápolis/ indianápoliz ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir el término indianápolis o a lo mejor el vocablo indianápoliz? No te preocupes, aquí encontrarás ayuda. Son numerosas las personas que experimentan cierto titubeo, y eso es porque en español tanto indianápolis como indianápoliz se pronuncian igual. Debido a esta similitud en su fonología, es frecuente tener dudas sobre cuál es la forma adecuada de escribir esta palabra, si indianápoliz o del siguiente modo: indianápolis. Pero no queremos desaprovechar más tiempo para aclarar tus dudas, entre indianápoliz y indianápolis, la manera adecuada de escribir esta palabra es: indianápolis. A parte de ofrecerte esta contestación que solicitabas, desearíamos hacerte algunas aportaciones importantes en los momentos en que te surjan dudas acerca de en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. De esta forma cada vez tendrás menos titubeo del tipo ‘¿El modo correcto será escribir indianápolis o quizá es indianápoliz?’

    indianápolis

    indianápoliz

    Recomendación para que escribas siempre correctamente indianápolis

    No deberías dudar entre indianápolis y la palabra indianápoliz cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que solo nos encontramos con una manera viable de escribir este término con corrección, y es: indianápolis. La palabra indianápoliz simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Así mismo desearíamos, proponerte un ejercicio muy conveniente para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de forma correcta la palabra indianápolis, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase sencilla con la palabra indianápolis, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, te aseguramos que es infalible.

    Indicaciones para que sepas cuándo se escribe b o v

    Debemos escribir ’b’

    En el caso en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’

    brezo, bretón, hablar, tablón, deseable, bravas.


    En el caso en que sigue a la ‘m’

    ámbito, bambas, cambiar, ambarina.


    En el caso en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    binocular, bisabuela, subforo


    Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-

    burlón, buscador


    En aquellos casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    noble, potabilidad, cogitabunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que comienza por bien- o si comienza con la forma del latín bene-, siempre en caso de que acarree un sentido de bueno, bondad.

    bienvenida, beneficiarse.


    Cuando la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    jugábamos, iban, ibas,íbais trasladaba.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuyes, atribuirían, reciben, beber.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir ’v’

    Cuando es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvino, conversar, inadvertencia.


    En los casos en que una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, eviscerar, evocar, .

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitando, clavito, divertida, salvedades.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicejefe, villanía, divulgado.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    efusivo, moldavo, longeva, activa, nuevo, cautivo.


    Si las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    conmueve, nave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviésemos, estuviste, tuvisteis.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vete, vas.


    En el caso en que es antecedida por ol-,

    olvido empolvar.


    ¿Cuál es el motivo por el cual confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más habituales en español. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no saben si escribir indianápolis o si la forma correcta de escribir es indianápoliz. Investigando un poquito, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances que procedieron de él.