No dudes entre el término improvisaban y el término improvizaban cuando debas escribir, pues solamente nos encontramos con una manera viable de escribir esta palabra correctamente, y es: improvisaban. La palabra improvizaban sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Para que recuerdes mejor el modo en que es preciso escribir improvisaban, te proporcionamos su definición del diccionario:
También es nuestro deseo, sugerirte una práctica muy útil para memorizar y recordar de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra improvisaban, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración sencilla con la palabra improvisaban, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De esta manera no te olvidarás nunca, está garantizado.
En el caso en que esta va delante de ’r’ o ‘l’
braco, bretón, amable, obligado, blusón, brócoli.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
bomba, cumbre, ambulancia, ambarina.
En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
biciclo, bisecar, subpiso
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burdeos, busto
Cuando las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
noble, fiabilidad, furibunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza por bien- o empieza con la forma del latín bene-, en aquellos casos que le confiera un significado de algo positivo, bueno.
bienhadado, benefactor.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
ladraba, iban, ibas,íbais trasladaba.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirás, recibido, bebido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, convida, animadvertencia.
Si la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evisceración, evoques, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levantado, clavelina, divertimento, salvad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicejefe, villanas, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, onceavo, nueva, viva, , masivo.
En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
llueve, lave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviera, tuviesen.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayamos, vas.
Cuando sigue a ol-,
olvidar empolvado.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más usuales en español. Por esa razón muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir improvisaban o si lo correcto es escribir improvizaban. Si investigamos un poquito, podemos encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances provenientes de él.