Nunca te sientas dubitativo entre impensable y la palabra impensavle a la hora de escribir, debido a que solamente nos encontramos con una manera viable de escribir esta palabra adecuadamente, y es: impensable. La palabra impensavle simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que no se te olvide fácilmente el modo en que deberías escribir impensable, te aportamos su definición del diccionario:
Nos gustaría además, proponerte un ejercicio muy conveniente para recordar de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra impensable, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una frase sencilla con la palabra impensable, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. Así lo recordarás siempre, puedes darlo por seguro.
En aquellas palabras en que esta es seguida por ’r’ o ‘l’
brezo, bruja, blandir, amoblar, ajoblanco, brevas.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con una ‘m’
embajada, cumbre, cambiar, ambrosía, ambas.
Si sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisnietos, subforo
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burladas, buscado
Si las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, fiabilidad, abunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza ccon bien- o si comienza con la forma del latín bene-, siempre en caso de que suponga un valor de bondad.
bienvenida, beneficiarse.
Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
jugábamos, iban, ibas,íbais caminaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuyes, recibido, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertir, convoy, advenedizo.
Si la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitando, evolucionar, evasiva.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavó, divo, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicentino, villanos, dividendo.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, moldavo, longeva, pasiva, nuevo, abusivo.
En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
breve, suave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvieron, tuvisteis.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vas.
Cuando precede a ol-,
olvido empolvar.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más usuales en español. Por eso muchas personas vacilan, y no saben si lo correcto es escribir impensable o si la forma correcta de escribir es impensavle. Profundizando un poquito, es fácil encontrarse con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances que procedieron de él.