ibrahím o ivrahím

    La palabra ibrahím/ ivrahím ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir ibrahím o a lo mejor escribir el término ivrahím? Tranquilo, aquí encontrarás ayuda. Son muchas las personas que tienen la misma duda que tú, y eso es debido a que en español tanto ibrahím como ivrahím suenan igual. A causa de esta similitud en su sonido, es normal dudar acerca de cuál es el modo adecuado de escribir esta palabra, si como ivrahím o de la siguiente manera: ibrahím. Como no deseamos perder más tiempo dando rodeos, entre ivrahím y ibrahím, el modo adecuado de escribir esta palabra es: ibrahím. Además de obsequiarte con esta contestación que solicitabas, desearíamos hacerte algunas aportaciones más en los momentos en que se te manifiesten dudas en relación con en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. De esta manera cada vez sentirás menos dudas del tipo ‘¿Debería escribir ibrahím o tal vez ivrahím?’

    ibrahím

    ivrahím

    Recomendación para que logres escribir siempre del modo correcto ibrahím

    Nunca jamás te sientas dubitativo entre el término ibrahím y el término ivrahím cuando quieras escribir, puesto que solo existe una forma posible de escribir este término de forma correcta, y es: ibrahím. La palabra ivrahím simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Desearíamos asimismo, proponerte una práctica muy conveniente para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir correctamente la palabra ibrahím, y jamás regresen a ti las dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración simple con el término ibrahím, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. Así siempre te acordarás, está garantizado.

    Guía acerca de en qué momento se escribe b o v

    Se escribe con la letra ‘b’

    En las palabras en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’

    bragas, bromear, blindado, rascable, deseable, abrazar.


    Si sigue a una ‘m’

    bombón, alambre, cambio, ambicioso.


    En las palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicéfalo, bisabuelo, subforo


    En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burdel, buscado


    Cuando las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    nuble, contabilidad, nauseabunda, abundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra comienza por bien- o comienza por la forma latina bene-, a condición de que suponga un significado de algo bueno.

    bienvenida, benéfico.


    En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito

    jugábamos, iban, ibas,íbais repasábamos.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuyeron, recibido, había.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    En las palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionar, convexa, advenedizo.


    Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, evitó, evolucionado, evaden.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitar, clavel, divina, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-

    vicediós, villanía, diván.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando debemos escribir adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, moldavo, longeva, viva, , efusivo.


    En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    conmueve, ave.


    En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuviste, tuviesen.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    ve, vayas.


    En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,

    olvidarse empolvar.


    ¿Cuál es la razón por la cual la gente se confunde entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más frecuentes en castellano. Por eso muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir ibrahím o si lo correcto es escribir ivrahím. Ahondando un poco, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances provenientes de él.