Jamás deberías dudar entre el término ibercoop y la palabra ivercoop cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que tan solo hay una manera viable de escribir este término de forma correcta, y es: ibercoop. La palabra ivercoop simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Nos gustaría además, proponerte un ejercicio muy útil para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir correctamente la palabra ibercoop, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase sencilla con la palabra ibercoop, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De este modo nunca te olvidarás, te lo garantizamos.
Cuando esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brida, británico, cable, bloqueado, deseable, brevas.
En las palabras en que sucede a la letra ‘m’
bombo, alumbrar, cambio, alfombra.
Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisabuelo, súbdito
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burdel, buscapleitos
Cuando las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
nuble, habilidad, furibunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, con la condición de que entrañe un sentido de bueno, bondad.
bienvenida, beneficiado.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
sentaba, iban, ibas,íbais repasábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuirían, recibiendo, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, envainó, advertido.
En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evitar, evoques, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leva, clavos, divas, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicejefe, villazgo, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, quinceavo, nueva, lucrativa, , nocivo.
Cuando se trata de palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
conmueve, suave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviste, tuvimos.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vayáis.
En el caso en que precede a ol-,
solvente empolvado.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más comunes en español. Por eso muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir ibercoop o si la forma correcta de escribir es ivercoop. Investigando un poco, es fácil encontrarse con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.