No te sientas dubitativo entre el término huidobro y el término huidobrro a la hora de escribir, puesto que solo nos encontramos con una forma posible para escribir este término correctamente, y es: huidobro. La palabra huidobrro sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Igualmente deseamos, proponerte una práctica muy eficaz para que memorices y recordar de forma definitiva cómo se escribe correctamente la palabra huidobro, y jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una frase simple con el vocablo huidobro, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con ‘v’. Así lo recordarás siempre, te lo aseguramos.
Cuando esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, abrasar, afable, audible, amigable, bravío.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
ambigú, bombín, ambiguo, ambiente.
En las palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bigamia, bisnieto, subsanar
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
buró, busquéis
En aquellos casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
nuble, habilidad, cogitabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza ccon bien- o si comienza con la forma latina bene-, con la condición de que conlleve un valor de algo positivo, bueno.
bienvenida, benéficas.
Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
colgaba, iba trasladaba.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuyen, recibo, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvención, envainó, animadvertencia.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evitar, evocad, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levad, clavó, divos, salvia.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicepresidente, Villarriba, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, quinceavo, nueva, atractiva, , emotivo.
Cuando las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
mueve, llave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuvo, tuvo.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vas.
Si va justo después de ol-,
solventen empolvar.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más comunes en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir huidobro o si lo correcto es escribir huidobrro. Indagando un poquito, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances que provinieron de él.