Jamás te sientas dubitativo entre la palabra houellebecq y el término houeyebecq cuando debas escribir, pues tan solo existe una forma viable para escribir este término con corrección, y es: houellebecq. La palabra houeyebecq simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Además quisiéramos, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe de forma correcta la palabra houellebecq, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una frase sencilla con la palabra houellebecq, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, es un truco infalible.
En el caso en que es seguida por ’r’ o ‘l’
brida, bretón, cablear, ensamblar, blusón, abrazo.
En las palabras en que sigue a una letra ‘m’
embajada, alambró, ambigua, ambrosía, ambas.
En el caso en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bigamia, bisabuelo, subjefe
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burdel, busquéis
En los casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
noble, nubilidad, cogitabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza por bien- o si empieza con la forma del latín bene-, a condición de que suponga un valor de bueno, bondad.
bienestar, benefactora.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
trabajaba, iba soñábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyeron, reciben, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviar, envainó, advenedizo.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evitaré, evoques, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
leva, clavos, divinamente, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicésima, villana, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, octavo, longeva, viva, nuevo, masivo.
Cuando las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
remueve, llave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuvo, tuvimos.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vas.
En aquellas palabras en que es antecedida por ol-,
solvente polvoriento.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más comunes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir houellebecq o si la forma correcta de escribir es houeyebecq. Ahondando un poco, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances que provinieron de él.