No te sientas dubitativo entre el término hoogenband y la palabra hoojenband cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que solo existe una manera viable para escribir esta palabra como es debido, y es: hoogenband. El término hoojenband sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Nos gustaría además, aconsejarte una práctica muy útil para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo se escribe correctamente la palabra hoogenband, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una frase simple con la palabra hoogenband, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, está garantizado.
Si va delante de ’r’ o ‘l’
brida, abrasar, blandir, rascable, blusa, bruma.
Si justo antes nos encontramos con la ‘m’
bombo, alambró, ambigua, cachimba.
En aquellas palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
binario, bisabuela, subsanar
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burdel, buscado
Cuando las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
nuble, fiabilidad, abunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra empieza por bien- o comienza por la forma latina bene-, a condición de que acarree un valor de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, benefactor.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
colgaba, iba soñábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyeron, recibirás, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviad, conversación, inadvertencia.
Si la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evitar, evolucionado, evaluar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levantado, clavelina, divertimento, salvaje.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villana, dividido.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, octavo, longeva, viva, nuevo, pasivo.
Cuando se trata de palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
releve, cave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviste, tuvisteis.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayas.
Cuando precede a ol-,
olvidado empolvar.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más comunes en español. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir hoogenband o si la forma correcta de escribir es hoojenband. Profundizando un poco, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances procedentes de él.