No debes dudar entre hispavisión y el término hispabisión cuando te veas en la necesidad de escribir, pues tan solo hay una manera posible de escribir esta palabra de forma correcta, y es: hispavisión. La palabra hispabisión sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Desearíamos asimismo, aconsejarte una práctica muy conveniente para que recuerdes siempre cómo escribir de forma correcta la palabra hispavisión, y nunca más vuelvas a dudar entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una frase sencilla con la palabra hispavisión, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con la letra ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.
Cuando esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, abrasar, nuble, tablón, blusón, abrazar.
En aquellas palabras en que sucede a la ‘m’
bambú, biombo, ambigua, alfombra.
En las palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisabuelo, subforo
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujeante, buscavidas
En los casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, contabilidad, sitibunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza ccon bien- o si empieza por la forma latina bene-, en aquellos casos que suponga un valor de algo bueno.
bienvenida, benefactor.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
colgaba, iba repasábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuyeron, recibió, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviad, convertible, advendrá.
Si la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evisceración, evocación, evaluar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levanten, clavos, diva, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicecónsul, villanas, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, doceavo, nueva, lucrativa, , cautivo.
Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, cave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuviste, tuve.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vas.
En el caso en que justo antes nos encontramos con ol-,
polvos polvillo.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más usuales en castellano. Por eso muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir hispavisión o si lo correcto es escribir hispabisión. Profundizando un poco, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.