hispanoárabe o hispanoárave

    La forma correcta de hispanoárabe/ hispanoárave ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿No estás seguro de la forma correcta de escribir, cuando debes escribir entre escribir la palabra hispanoárabe o tal vez la palabra hispanoárave? No te inquietes, te vamos a echar un cable. Existe un gran número de personas que tienen la misma duda que tú, y ocurre porque en español tanto hispanoárabe como hispanoárave suenan igual. Por motivo de este parecido en su sonido, es usual dudar acerca de cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, si hispanoárave o de la siguiente manera: hispanoárabe. No te queremos hacer perder más tiempo para aclarar tus dudas, entre hispanoárave y hispanoárabe, el modo correcto de escribir este término es: hispanoárabe. Además de brindarte esta respuesta que buscabas, desearíamos hacerte otros aportes en los momentos en que te surjan dudas sobre en qué oportunidades se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. Así cada vez sentirás menos inseguridad del tipo ‘¿Debería escribir hispanoárabe o acaso es hispanoárave?’

    hispanoárabe

    hispanoárave

    Consejo para que escribas siempre correctamente hispanoárabe

    Jamás dudes entre la palabra hispanoárabe y el término hispanoárave cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que solo hay una manera viable para escribir esta palabra correctamente, y es: hispanoárabe. El término hispanoárave simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Además nos gustaría, aconsejarte una práctica muy útil para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra hispanoárabe, y nunca jamás regresen a ti las dudas entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración sencilla con el término hispanoárabe, añadiendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo no te olvidarás nunca, te lo garantizamos.

    Recomendaciones en referencia a cuándo se debe escribir b o v

    Tienes que escribir la letra ‘b’

    Cuando esta va delante de ’r’ o ‘l’

    brida, bruja, amable, bloqueado, abatible, abrazo.


    Si sucede a la ‘m’

    bombardear, alambró, ámbitos, ambrosía, ambas.


    Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicolor, bisnieto, subforo


    En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burda, busto


    En los casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    poblé, contabilidad, meditabunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que comienza ccon bien- o lo hace por la forma del latín bene-, siempre en caso de que acarree un sentido de algo bueno, que implique bondad.

    bienandante, benefactor.


    Cuando la palabra es un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito

    dibujaban, iba revisábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuirían, recibo, sabrá.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con la letra ‘v’

    Si es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionar, convenido, inadvertencia.


    En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eversión, evidencia, evocado, evaden.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavos, divas, salvado.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicesecretaria, villancico, divulgación.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    cautivo, cóncavo, longeva, activa, suevo, abusivo.


    Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes

    mueve, cónclave.


    En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviste, estuviera, tuviste.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    van, vayáis.


    En el caso en que precede a ol-,

    olvido revolver.


    ¿Cuál es la razón a causa de la cual es fácil confundirse entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más comunes en español. Por esa razón muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir hispanoárabe o si lo correcto es escribir hispanoárave. Indagando un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances procedentes de él.