hackenbruch o hackenvruch

    La palabra hackenbruch/ hackenvruch ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir el término hackenbruch o bien la palabra hackenvruch? No te preocupes, aquí encontrarás ayuda. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten cierto titubeo, y eso es porque en español tanto hackenbruch como hackenvruch tienen una pronunciación similar. A causa de esta semejanza en su fonología, es habitual dudar acerca de cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, si como hackenvruch o como hackenbruch. No vamos a perder más tiempo en sacarte de dudas, entre hackenvruch y hackenbruch, la forma adecuada de escribir este término es: hackenbruch. Además de ofrecerte esta respuesta que solicitabas, es importante para nosotros mostrarte algunas aportaciones más para cuando te encuentres con dudas con respecto a en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. De ese modo cada vez experimentarás menos vacilación del tipo ‘¿La forma correcta es escribir hackenbruch o a lo mejor se escribe hackenvruch?’

    hackenbruch

    hackenvruch

    Consejo para ayudarte a escribir siempre del modo correcto hackenbruch

    Nunca te sientas dubitativo entre la palabra hackenbruch y la palabra hackenvruch a la hora de escribir, dado que solamente existe una forma posible para escribir este término correctamente, y es: hackenbruch. La palabra hackenvruch simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Desearíamos asimismo, sugerirte una práctica muy eficaz para que memorices y recordar siempre cómo se escribe correctamente la palabra hackenbruch, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una frase sencilla con el término hackenbruch, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De esta manera nunca te olvidarás, te lo garantizamos.

    Recomendaciones para saber en qué momento se debe escribir b o v

    Escribimos la letra ‘b’

    En el caso en que esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’

    brillar, británico, cable, obligado, ajoblanco, bravucón.


    En las palabras en que justo antes nos encontramos con la ‘m’

    bomba, bambas, ambulancia, ambientó.


    En aquellas palabras en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bidente, bisabuelo, súbdito


    En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burbujea, busto


    En aquellos casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    infalible, habilidad, meditabunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra comienza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, con la condición de que implique un significado de bueno, bondad.

    bienandante, benéfico.


    Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    trabajaba, íbamos soñábamos.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuyen, atribuirás, recibida, había.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Tienes que escribir la letra ‘v’

    Cuando precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviase, convidar, advertí.


    Cuando una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    evento, evidenciar, evocador, evacuarás.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza por di-, le-, sal-, cla-.

    levan, clavó, divinamente, salvado.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra empieza con vice-, villa-, div-

    vicésimo, villanesco, divulgado.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En aquellos adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    nativo, veinteavo, longeva, lucrativa, nuevo, pasivo.


    En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    conmueve, socave.


    Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvo, estuviese, tuvimos.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    ve, vas.


    En las palabras en que es antecedida por ol-,

    solver empolvar.


    ¿Por qué motivos es fácil confundirse entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más frecuentes en castellano. Por esa razón muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir hackenbruch o si lo correcto es escribir hackenvruch. Indagando un poco, es fácil encontrarse con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances procedentes de él.