Nunca jamás deberías dudar entre el término habláis y el término habláiz cuando debas escribir, dado que solamente hay una forma posible para escribir este término correctamente, y es: habláis. El término habláiz simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que recuerdes mejor el modo en que debes escribir habláis, su definición del diccionario:
Además nos gustaría, sugerirte una práctica muy útil para memorizar y recordar de forma definitiva cómo se escribe correctamente la palabra habláis, y jamás regresen a ti las dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una oración sencilla con el vocablo habláis, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma siempre te acordarás, está garantizado.
En el caso en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
braco, brandy, cablear, bloqueado, blusón, abrazo.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con una ‘m’
ámbar, alambrada, cambiar, calambres.
En el caso en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisnieto, subpiso
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burdel, busto
En aquellos casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
roble, debilidad, moribunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o si empieza con la forma latina bene-, a condición de que le confiera un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, beneficiado.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
ladraba, iban, ibas,íbais trasladaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuir, recibido, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviad, conversación, adverso.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evitar, evolucionar, evaporación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavó, diversidad, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villanos, dividendo.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
efusivo, moldavo, longeva, masiva, suevo, emotivo.
En aquellas palabras que terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, astronave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviese, tuvieran.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vamos,.
Cuando es antecedida por ol-,
solventen polvorosa.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más frecuentes en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir habláis o si la forma correcta de escribir es habláiz. Ahondando un poco, es fácil encontrarse con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.