Jamás te sientas dubitativo entre habladores y el término havladores a la hora de escribir, debido a que solo nos encontramos con una forma viable de escribir este término de forma correcta, y es: habladores. La palabra havladores sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes la manera en que debes escribir habladores, su definición del diccionario:
Nos gustaría además, proponerte una práctica muy eficaz para recordar de un modo definitivo cómo escribir de modo correcto la palabra habladores, y nunca jamás regresen a ti las dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una oración sencilla con el vocablo habladores, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. Así no te olvidarás nunca, puedes estar seguro.
Si esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, británico, bable, ensamblar, palpable, bravío.
En aquellas palabras en que es antecedida por la letra ‘m’
bombo, alambrada, ambigüedad, bembeteo.
Cuando es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisecado, subsanar
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
burlan, busquéis
Cuando las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
sable, viabilidad, nauseabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra empieza ccon bien- o empieza por la forma latina bene-, a condición de que tenga un significado de algo bueno.
bienvenida, benévolo.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
creaba, iban, ibas,íbais contábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuyen, reciben, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, convertible, advenedizo.
En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitado, evocado, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavete, diverso, salvedad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villana, dividido.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, moldavo, longeva, masiva, suevo, atractivo.
En aquellas palabras que acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
breve, recave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviste, tuve.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vas.
Si va justo después de ol-,
olvidado revolví.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más frecuentes en español. Ese es la razón por la cual muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir habladores o si lo correcto es escribir havladores. Profundizando un poco, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances provenientes de él.