habitacional o habitazional

    El vocablo habitacional/ habitazional ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir habitacional o bien la palabra habitazional? No te agobies, aquí estamos para ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que sienten una inseguridad similar, y eso es porque en español tanto habitacional como habitazional suenan del mismo modo. A raíz de esta semejanza en su sonido, es habitual no estar seguros de cuál es el modo correcto de escribir este vocablo, si como habitazional o del siguiente modo: habitacional. No te queremos hacer desaprovechar más tiempo en sacarte de dudas, entre habitazional y habitacional, la forma adecuada de escribir este término es: habitacional. A parte de ofrecerte esta contestación que estabas buscando, nos agradará brindarte más aportaciones para aquellos momentos en que se te manifiesten dudas acerca de en qué circunstancias se escribe ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. De ese modo cada vez sentirás menos vacilación del tipo ‘¿Se escribe habitacional o quizá es habitazional?’

    habitacional

    habitazional

    Recomendación para que logres escribir correctamente habitacional

    Nunca jamás deberías dudar entre la palabra habitacional y el término habitazional a la hora de escribir, ya que solo existe una forma posible para escribir este término adecuadamente, y es: habitacional. El término habitazional sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    También desearíamos, sugerirte una práctica muy eficaz para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra habitacional, y nunca jamás regresen a ti las dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una frase sencilla con la palabra habitacional, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma nunca te olvidarás, te lo garantizamos.

    Normas en referencia a cuándo escribir b o v

    Escribimos la letra ‘b’

    Cuando es precedida por ’r’ o ‘l’

    brillar, británico, blandir, bloqueado, blondas, abrazar.


    En el caso en que sigue a la letra ‘m’

    embajada, timbal, cambiar, alfombra.


    Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífida, bisnieto, súbdito


    En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burdel, busquéis


    En aquellos casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    arable, legibilidad, abunda, tremebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que empieza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, con la condición de que implique un sentido de bueno, bondad.

    bienvenida, benevolencia.


    Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito

    ladraba, iba trasladaba.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuían, atribuyen, recibo, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con la letra ‘v’

    Cuando va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviase, convención, inadvertencia.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, evitado, evocado, evaden.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza por di-, le-, sal-, cla-.

    levantar, clavos, diversidad, salvador.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicediós, villana, divulgadora.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    corrosivo, moldavo, longeva, lucrativa, nuevo, abusivo.


    En aquellas palabras que que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    abreve, ave.


    Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviste, estuve, tuvimos.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vayamos, vayáis.


    Cuando justo antes nos encontramos con ol-,

    olvidando empolvado.


    ¿Por qué motivos confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más frecuentes en español. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir habitacional o si la forma correcta de escribir es habitazional. Indagando un poquito, nos encontramos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances provenientes de él.