No dudes entre la palabra guanábana y la palabra guanávana cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que solo hay una forma viable de escribir esta palabra adecuadamente, y es: guanábana. El término guanávana simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Igualmente quisiéramos, recomendarte una práctica muy conveniente para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir correctamente la palabra guanábana, y jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase sencilla con el término guanábana, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. De este modo no te olvidarás nunca, puedes darlo por seguro.
Cuando esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, británico, cable, bíblica, blusón, abrazar.
En aquellas palabras en que sucede a una ‘m’
bambú, lumbre, ambulancia, ambientó.
Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisabuela, subtipo
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burguesa, buscar
En los casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, fiabilidad, abunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra empieza por bien- o lo hace por la forma del latín bene-, con la condición de que conlleve un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, benéfico.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
dibujaban, iban, ibas,íbais soñábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirían, recibido, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convoy, adversario.
Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitando, evolución, evaluar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavelina, divertido, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicesecretario, villano, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
cautivo, treceavo, nueva, lucrativa, suevo, lesivo.
En aquellos casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
subleve, suave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuvieron, tuviste.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vamos,.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
solventen polvoriento.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más habituales en castellano. Por ese motivo muchas personas dudan, y no saben si escribir guanábana o si la forma correcta de escribir es guanávana. Ahondando un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances procedentes de él.