Nunca jamás deberías dudar entre la palabra gravada y la palabra jravada cuando quieras escribir, pues únicamente nos encontramos con una forma viable de escribir este término adecuadamente, y es: gravada. La palabra jravada simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con el objetivo de que no se te olvide fácilmente la manera en que se debe escribir gravada, su definición del diccionario:
También quisiéramos, recomendarte una práctica muy útil para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir correctamente la palabra gravada, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase simple con la palabra gravada, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera no te olvidarás nunca, puedes darlo por seguro.
En las palabras en que esta es precedida por ’r’ o ‘l’
brezo, brandy, bable, blindado, ablusado, abrazo.
Cuando precede a una letra ‘m’
bomba, biombo, cambio, ambientó.
En aquellas palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisnietos, subcomandante
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
buró, buscona
En los casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, contabilidad, vagabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza ccon bien- o lo hace con la forma latina bene-, siempre y cuando le confiera un significado de bondad.
bienquerer, beneficios.
Cuando la palabra es un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
ladraba, íbamos pensábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirían, recibirán, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviar, convida, advenedizo.
En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evidencia, evocado, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavó, diverso, salvaje.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicediós, villanesco, dividendo.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, octavo, nueva, altiva, , emotivo.
Si las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
conmueve, socave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuviese, tuve.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vayas.
Si justo antes nos encontramos con ol-,
olvidados empolvar.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en español. Por esa razón muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir gravada o si la forma correcta de escribir es jravada. Ahondando un poco, nos encontramos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances que derivaron de él.