No dudes entre graffigna y el término jraffijna cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que solo hay una manera viable para escribir esta palabra con corrección, y es: graffigna. La palabra jraffijna sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Además quisiéramos, sugerirte una práctica muy útil para que memorices y recordar siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra graffigna, y nunca jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una oración simple con el vocablo graffigna, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, te aseguramos que es infalible.
En aquellas palabras en que esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
braco, bruja, cable, bíblica, ajoblanco, brócoli.
Si precede a la letra ‘m’
ámbito, biombo, cambio, calimbó.
Cuando la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisabuela, subforo
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burladas, busto
Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
infalible, contabilidad, sitibunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que empieza ccon bien- o si empieza con la forma latina bene-, a condición de que tenga un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienandante, beneficios.
Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
dibujaban, iba pensábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuir, recibió, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionadas, convidado, advertí.
Si la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evidencia, evocativas, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavel, divinamente, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicejefe, villana, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, doceavo, longeva, pasiva, suevo, masivo.
En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
releve, deprave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviste, tuvieran.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vas.
En aquellas palabras en que precede a ol-,
solver polvorosa.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más habituales en español. Por esa razón muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir graffigna o si la forma correcta de escribir es jraffijna. Investigando un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.