No deberías dudar entre la palabra globalizador y la palabra globalisador cuando debas escribir, debido a que solo hay una manera viable para escribir esta palabra como es debido, y es: globalizador. El término globalisador sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Además nos gustaría, proponerte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo escribir de modo correcto la palabra globalizador, y nunca jamás regresen a ti las dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase simple con la palabra globalizador, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. Así lo recordarás siempre, puedes estar seguro.
En las palabras en que antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, abrasar, cablear, tablón, deseable, bravío.
Si justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
bombo, biombo, ambulancia, ambientó.
En las palabras en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisecado, subforo
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujas, busto
En los casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
poblé, potabilidad, cogitabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza por bien- o lo hace por la forma latina bene-, en aquellos casos que implique un sentido de algo positivo, bueno.
bienfacer, benefactora.
Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
ladraba, iban, ibas,íbais pensábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuir, recibo, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, conversar, inadvertida.
Si la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evidencia, evocado, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavícula, divertirse, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicediós, villazgo, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
cautivo, treceavo, nueva, activa, nuevo, cursivo.
Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, grave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviste, tuvieron.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vamos,.
En aquellas palabras en que sucede a ol-,
olvidados polvorosa.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los equívocos más frecuentes en español. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no saben si escribir globalizador o si lo correcto es escribir globalisador. Indagando un poquito, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances provenientes de él.