No deberías dudar entre la palabra gaspard y la palabra gazpard a la hora de escribir, ya que tan solo hay una forma posible de escribir esta palabra con corrección, y es: gaspard. La palabra gazpard simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Así mismo nos gustaría, proponerte un ejercicio muy útil para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir correctamente la palabra gaspard, y jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase simple con el vocablo gaspard, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, te lo aseguramos.
Cuando antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
bracear, brandy, blandir, audible, blusa, bramar.
En las palabras en que es antecedida por una ‘m’
embajada, alumbrar, ámbitos, calambres.
Cuando la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisabuelo, subpiso
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujear, busto
Cuando las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, potabilidad, vagabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza ccon bien- o empieza con la forma del latín bene-, a condición de que entrañe un sentido de algo bueno.
bienquerer, beneficiarse.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
colgaba, iba contábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuir, recibido, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertir, convertir, animadvertencia.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evidencia, evocar, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavel, divino, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza por vice-, villa-, div-
vicepresidente, villanía, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, treceavo, nueva, altiva, suevo, masivo.
En aquellos casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
abreve, ave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvo, tuvo.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayamos, vas.
En las palabras en que sigue a ol-,
olvidando empolvar.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más habituales en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir gaspard o si la forma correcta de escribir es gazpard. Si investigamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en algunas lenguas romances procedentes de él.