freixenet o freisenet

    El vocablo freixenet/ freisenet ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿No estás seguro de la forma correcta de escribir, a la hora de escribir entre escribir la palabra freixenet o a lo mejor la palabra freisenet? No te inquietes, podemos ayudarte. Existe un gran número de personas que tienen una inseguridad similar, y pasa debido a que en español tanto freixenet como freisenet tienen una pronunciación similar. A raíz de este parecido a nivel fonológico, es usual tener dudas sobre cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, si como freisenet o lo que debes hacer es escribir freixenet. Como no deseamos perder más tiempo dando rodeos, entre freisenet y freixenet, el modo adecuado de escribir esta palabra es: freixenet. Además de darte esta contestación que buscabas, es importante para nosotros presentarte más aportaciones en los momentos en que sientas dudas con respecto a en qué oportunidades se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. De ese modo cada vez experimentarás menos vacilación del tipo ‘¿El modo correcto será escribir freixenet o a lo mejor se escribe freisenet?’

    freixenet

    freisenet

    Consejo para que escribas como es debido freixenet

    Nunca debes dudar entre freixenet y el término freisenet a la hora de escribir, ya que únicamente existe una forma viable para escribir esta palabra como es debido, y es: freixenet. El término freisenet sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.

    Además quisiéramos, proponerte un ejercicio muy eficaz para que recuerdes siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra freixenet, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una frase sencilla con el vocablo freixenet, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, te aseguramos que es infalible.

    Reglas sobre cuándo escribir b o v

    Se escribe con la letra ‘b’

    En aquellas palabras en que es precedida por ’r’ o ‘l’

    brida, bruja, amable, tablón, blusón, abrazo.


    En el caso en que sucede a la letra ‘m’

    bombo, lumbre, ambiguo, alambicado.


    Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicéfalo, bisabuela, subnota


    Si las palabras empiezan por bur-, bus-

    burbujear, buscona


    En aquellas palabras que acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    arable, debilidad, sitibunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra empieza ccon bien- o comienza por la forma latina bene-, siempre en caso de que tenga un significado de algo bueno, que implique bondad.

    bienvenida, benefactor.


    Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    dibujaban, íbamos pensábamos.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuyes, atribuirás, recibirán, sabido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir ’v’

    En aquellas palabras en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvenir, convexa, inadvertencia.


    En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eversión, evitar, evocación, evasor.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si la palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.

    levitación, clavar, divinidad, salvado.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-

    vicediós, villancico, divulgadora.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En aquellos adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lesivo, onceavo, nueva, lucrativa, , atractivo.


    En aquellos casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    nueve, cónclave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviéramos, estuviste, tuviste.


    Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    ve, vayas.


    Cuando precede a ol-,

    olvidando polvorosa.


    ¿Cuál es el motivo por el que la gente se confunde entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más frecuentes en español. Por eso muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir freixenet o si la forma correcta de escribir es freisenet. Ahondando un poquito, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.