frattini o frrattini

    El término frattini/ frrattini ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir la palabra frattini o a lo mejor el vocablo frrattini? No te preocupes, te vamos a echar un cable. A menudo nos encontramos con muchas personas que tienen la misma duda que tú, y eso es debido a que en español tanto frattini como frrattini tienen una pronunciación similar. Debido a este parecido en su fonología, es frecuente no estar seguros de cuál es la forma correcta de escribir este vocablo, si frrattini o de la siguiente manera: frattini. Como no deseamos desaprovechar más tiempo dando rodeos, entre frrattini y frattini, la forma adecuada de escribir esta palabra es: frattini. A parte de obsequiarte con esta contestación que buscabas, nos agradará hacerte otras aportaciones para aquellos momentos en que te encuentres con dudas sobre en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué casos se debe escribir ‘v’. De esta manera cada vez tendrás menos inseguridad del tipo ‘¿Debería escribir frattini o quizá es frrattini?’

    frattini

    frrattini

    Recomendación para ayudarte a escribir correctamente frattini

    Nunca te sientas dubitativo entre el término frattini y el término frrattini cuando debas escribir, debido a que solamente nos encontramos con una forma posible de escribir este término correctamente, y es: frattini. La palabra frrattini sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Así mismo nos gustaría, recomendarte un ejercicio muy eficaz para recordar de un modo definitivo cómo escribir correctamente la palabra frattini, y jamás regresen a ti las dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una oración simple con el vocablo frattini, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. Así no te olvidarás nunca, puedes darlo por seguro.

    Indicaciones acerca de en qué ocasiones se debe escribir b o v

    Se escribe con la letra ‘b’

    En las palabras en que esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’

    brezo, bromear, bable, rascable, apelable, brevas.


    En el caso en que es antecedida por una letra ‘m’

    ambigú, alambre, cambiar, ambientó.


    En aquellas palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicefalia, bisnietos, súbdito


    Si las palabras comienzan por bur-, bus-

    buró, buscado


    En aquellos casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    arable, habilidad, nauseabunda, superabundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra empieza ccon bien- o comienza con la forma del latín bene-, con la condición de que suponga un significado de algo bueno, que implique bondad.

    bienaventuradas, beneficioso.


    Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    colgaba, iban, ibas,íbais pensábamos.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuirán, atribuyen, recibido, saber.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    En las palabras en que va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertido, convida, advertido.


    Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventos, evidenciar, evocación, evaluar.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levantar, clavos, divas, salvador.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza por vice-, villa-, div-

    vicepresidente, villabarquínvillavicense, divulgado.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    altivo, cóncavo, longeva, corrosiva, , masivo.


    En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes

    nieve, recave.


    En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvo, estuvo, tuvimos.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    ve, vas.


    Cuando precede a ol-,

    resolver polvoriento.


    ¿Cuál es la razón por la que nos confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más usuales en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir frattini o si la forma correcta de escribir es frrattini. Profundizando un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances provenientes de él.